شعر فراق – هجرتك فامضي حيث شئت – عنترة بن شداد

شعر فراق - هجرتك فامضي حيث شئت - عنترة بن شداد

وَقَد قُلتُ إِنّي قَد سَلَوتُ عَنِ الهَوى

وَمَن كانَ مِثلي لا يَقولُ وَيَكذِبُ

هَجَرتُكِ فَاِمضي حَيثُ شِئتِ وَجَرِّبي

مِنَ الناسِ غَيري فَاللَبيبُ يُجَرِّبُ

— عنترة بن شداد

معاني المفردات:

سَلَوتُ: أي تركت، أو ابتعدت.

هَجَرتُكِ: تركتك، أو ابتعدت عنك.

جَرِّبي: اختبري، أو جربي تجربة مع.

اللَبيبُ: الحكيم، أو الذكي.

English translation

Once I claimed my heart from love was free,
But who, like me, can claim and falsehood be?
From you, I’ve parted; roam where you may wish,
Seek other hearts, wise are they who try the dish.

Explanation of poetry verses in English:

The poet speaks of his previous claim of having overcome love or being indifferent to it, suggesting that such a declaration might have been insincere. There seems to be a sense of challenge or defiance in his words, as he tells the addressed (likely a past love) to move on and seek others. The final line could be interpreted as a recommendation to experience different things in life to gain wisdom.

Explication des versets de poésie en français:

Le poète parle de sa déclaration précédente d’avoir surmonté l’amour ou d’y être indifférent, suggérant que cette déclaration pourrait avoir été insincère. Il semble y avoir un sentiment de défi dans ses mots, car il dit à la personne adressée (probablement un ancien amour) de passer à autre chose et de chercher d’autres personnes. La dernière ligne pourrait être interprétée comme une recommandation de vivre différentes expériences dans la vie pour acquérir de la sagesse.

Penjelasan pantun puisi dalam bahasa indonesia:

Penyair berbicara tentang klaim sebelumnya bahwa ia telah mengatasi cinta atau acuh tak acuh terhadapnya, menunjukkan bahwa pernyataan tersebut mungkin tidak tulus. Terdapat rasa tantangan atau pemberontakan dalam katanya, saat ia memberitahu orang yang dituju (mungkin cinta masa lalu) untuk melanjutkan hidup dan mencari orang lain. Baris terakhir bisa diartikan sebagai rekomendasi untuk mengalami berbagai hal dalam hidup guna mendapatkan kebijaksanaan.

Recommended3 إعجاباتنشرت في أبيات شعر فراق

قد يعجبك أيضاً

تعليقات