Skip to main content
search

طوى السنين وشق الغيب والظلما

برقٌ تألق في عينيك وابتسما

يا ساري البرق من نجمين يومض لي

ماذا تخبئ لي الأقدار خلفهما

أجئت بي عتبات الخلد أم شركا

نصبت لي من خداع الوهم أم حلما

— ابراهيم ناجي

شرح المفردات الصعبة:

  • طوى السنين: تجاوز الزمن بسرعة، وكأنه طيّ للسنوات في لحظة.
  • شق الغيب والظلما: اخترق المجهول والظلام، أي كشف المستور.
  • ساري البرق: البرق الساري، كناية عن اللمعان المفاجئ والمثير للدهشة.
  • يومض لي: يلمع لي، أي يشع ببريق يحمل معنى أو رسالة.
  • عتبات الخلد: مداخل الجنة أو رمز لحياة خالدة مليئة بالسعادة.
  • شركا: فخًا أو خدعة مخفية.
  • نصبت لي: وضعت لي، أي جُعلت أمامي كإغراء أو امتحان.
  • خداع الوهم: السراب الذي يوهم الإنسان بشيء غير حقيقي.

شرح الأبيات وتحليلها:

إبراهيم ناجي، الشاعر الرومانسي الحالم، يصوغ في هذه الأبيات تجربة وجدانية تتأرجح بين الأمل والخوف، بين الجنة والوهم، بين البريق والحيرة.

  1. البيت الأول:

    • يبدأ بتشبيه البرق بتجاوز الزمن، حيث تضيء عين المحبوبة وكأنها وميض يخترق السنين والظلمات، حاملة معها إشراقًا غير متوقع.
    • يرمز البرق إلى لحظة عاطفية مفاجئة، قد تكون حبًّا أو مصيرًا مجهولًا.
  2. البيت الثاني:

    • يخاطب الشاعر البرق الساري، ويشبّهه بنجمين في عيني محبوبته، متسائلًا عن ما تخبئه الأقدار وراء هذا السحر الآسر.
    • هنا يظهر التوجس: هل هذه العيون تحمل له السعادة أم المفاجآت المؤلمة؟
  3. البيت الثالث والرابع:

    • يسأل بقلق: هل هذه العيون تقوده إلى الجنة أم أنها فخ من الوهم؟ هل هي حلم جميل أم خدعة تخدعه بها الحياة؟
    • هنا، تتجلى الحيرة العاطفية، حيث يجمع بين الإغراء والخوف، بين الرغبة في الاندفاع والقلق من الخيبة.

القصيدة تحمل طابعًا رومانسيًا تأمليًا، حيث يستخدم الشاعر البرق، النجوم، العيون، والقدر كرموز للحب والمصير الغامض. وهذا يتماشى مع النزعة الوجدانية عند إبراهيم ناجي، الذي يميل إلى جعل الحب تجربة روحية ومجهولة العواقب.

Poem Translation:

The years are swift; through darkness rends a spark,
A gleam that shines within thine eyes so stark.
O fleeting flash that twinkles bright and free,
What fate, what doom, dost thou foretell for me?

Dost lead me, Love, to heaven’s gate so high,
Or lure me deep where phantom shadows lie?
Is this a dream, or but a trap divine,
A snare of light where hollow visions shine?

 

Poem Explanation:

Ibrahim Naji’s poem is a meditation on love, fate, and uncertainty. He uses the imagery of lightning and starlit eyes to depict the sudden and overwhelming nature of attraction, yet remains uncertain whether this radiance signifies a glorious destiny or a deceptive illusion.

  1. The first lines establish a sense of awe—love arrives like lightning, cutting through time and darkness.
  2. The second couplet expresses wonder and fear: does this love promise joy or sorrow?
  3. The final lines frame love as a paradox—is it salvation or a trap woven by illusion?

The poem blends romantic idealism with existential doubt, making it resonate with anyone who has experienced love’s intoxicating yet bewildering pull.

إبراهيم ناجي

إبراهيم ناجي شاعر مصري، كان طبيبا وكان والده مثقفاً، مما ساعده على النجاح في عالم الشعر والأدب. غلب على شعره -شأن شعراء مدرسة أبولو-الاتجاه العاطفى.

Close Menu

جميع الحقوق محفوظة © عالم الأدب 2024