Skip to main content
search

فَلَوْ عَلِمَ الإِنْسَانُ حَالَة َ نَفْسِهِ

كَفاهُ ، ولَكِنَّ ابنَ آدَمَ أخرَقُ

إذا المرءُ لم يَملك بوادرَ وَهمهِ

عنِ القولِ فيما لم يُفِد فَهوَ أحمَقُ

— محمود سامي البارودي

شرح الأبيات ومعاني المفردات

معاني المفردات:

  • حالة نفسه: حقيقته، وضعه الداخلي، وما هو عليه من ضعف أو قوة.
  • كَفاه: لَكفَّ عن كثير من الأمور، أي لامتنع عنها.
  • أخرق: أحمق، غير حكيم في تصرفاته.
  • بوادر وَهمهِ: ما يبدر عن الإنسان من أفكار خاطئة أو تصورات غير محسوبة.

شرح الأبيات وأسلوبها

في هذين البيتين، يقدّم محمود سامي البارودي حكمةً إنسانية عميقة عن طبيعة الإنسان وجهله بحقيقته. ففي البيت الأول، يشير إلى أن لو أدرك الإنسان مدى ضعفه، وتفكّر في حاله بعمق، لاكتفى بذلك ولما تورّط في الأوهام والغرور، ولكن الإنسان بطبيعته غير حكيم، فهو مندفع وطيشُه يحول بينه وبين الحكمة.

أما في البيت الثاني، فيؤكد الشاعر أن الإنسان إن لم يُحكم زمام أفكاره المتسرّعة ولم يسيطر على اندفاعه في الكلام، خاصّة في الأمور التي لا تفيد، فهو أحمق.

الأسلوب هنا تأملي، حكيم، وتعليمي، ويستخدم الشاعر الجملة الشرطية ليُبرز العلاقة بين المعرفة الحقيقية بالنفس والحكمة، وبين التسرّع في الكلام والجهل.

Poem Translation:

Had man but known the state in which he lies,
Enough it were—yet folly blinds his eyes.
He speaks in haste, his mind a fleeting breath,
And knows not silence is the guard of death.

 

Poem Explanation:

Mahamoud Sami Al-Baroudi’s couplet presents a philosophical reflection on human ignorance and folly. The first line suggests that if a man truly understood his own nature and limitations, this knowledge alone would suffice to keep him from arrogance and error. However, humanity is inherently reckless and rarely exercises such wisdom.

The second verse criticizes those who speak without control, particularly when their words serve no purpose. According to the poet, a person who cannot restrain their impulsive thoughts and expressions is nothing short of a fool. The poem echoes classical wisdom, emphasizing the virtue of self-restraint and the folly of unguarded speech.

محمود سامي البارودي

محمود سامي البارودي هو شاعر مصري 1838م، رائد مدرسة البعث والإحياء في الشعر العربي الحديث، وهو أحد زعماء الثورة العرابية وتولى وزارة الحربية ثم رئاسة الوزراء باختيار الثوار له

Close Menu

جميع الحقوق محفوظة © عالم الأدب 2024